Author: Flancderei

LLiga 2017. Segona Divisió i Segona Provincial Grup III

El passat dissabte 26 de novembre en l’assemblea de la FCE es va fer el sorteig del grup III de Segona Divisió on està enquadrat el primer equip del Montmeló. Avui 3 de gener han sortit publicades la resta de categories.

grupIII_2D_2017

La coGrup_2p_gIII_17mpetició s’iniciarà el diumenge 22 de gener, tot just després de la Territorial de la Copa Catalana BCN que es jugarà el diumenge dia 15 de gener.

La novena i darrera jornada serà el diumenge dia 19 de març.

La vuitena jornada, el 12 març del 2017,  coincidirà amb l’assemblea de l’entitat i calçotada.

LLiga2017_2DGrupIII

2p_gIII_17

 

Parc de Nadal 2016

parc2016Els dies 27, 28 i 29 estem al Parc de Nadal de 16h a 20h. El dia 29 s’organitzant activitats escolars dirigides principalment als nens i nenes de l’Escola d’Escacs.

 

Campionat de Ràpides de Nadal

El diumenge dia 18 de drapides_nadal_2016esembre es va celebrar el Campionat de Ràpides de Nadal entre el jugadors del Montmeló. El campió absolut sense perdre cap partida va ser en Carlos González. Aquest torneig va servir també per donar la benvinguda en José Miguel ( un jove asturià que jugarà amb la nostra entitat a partir del 2017).

 

Hard Times

Stairs

‘NOW, what I want is, Facts. Teach these boys and girls nothing but Facts. Facts alone are wanted in life. Plant nothing else, and root out everything else. You can only form the minds of reasoning animals upon Facts: nothing else will ever be of any service to them. This is the principle on which I bring up my own children, and this is the principle on which I bring up these children. Stick to Facts, sir!’

The scene was a plain, bare, monotonous vault of a school-room, and the speaker’s square forefinger emphasized his observations by underscoring every sentence with a line on the schoolmaster’s sleeve. The emphasis was helped by the speaker’s square wall of a forehead, which had his eyebrows for its base, while his eyes found commodious cellarage in two dark caves, overshadowed by the wall. The emphasis was helped by the speaker’s mouth, which was wide, thin, and hard set. The emphasis was helped by the speaker’s voice, which was inflexible, dry, and dictatorial. The emphasis was helped by the speaker’s hair, which bristled on the skirts of his bald head, a plantation of firs to keep the wind from its shining surface, all covered with knobs, like the crust of a plum pie, as if the head had scarcely warehouse-room for the hard facts stored inside. The speaker’s obstinate carriage, square coat, square legs, square shoulders, – nay, his very neckcloth, trained to take him by the throat with an unaccommodating grasp, like a stubborn fact, as it was, – all helped the emphasis.

David Copperfield

Black man

I AM BORN

Whether I shall turn out to be the hero of my own life, or whether that station will be held by anybody else, these pages must show. To begin my life with the beginning of my life, I record that I was born (as I have been informed and believe) on a Friday, at twelve o’clock at night. It was remarked that the clock began to strike, and I began to cry, simultaneously.

In consideration of the day and hour of my birth, it was declared by the nurse, and by some sage women in the neighbourhood who had taken a lively interest in me several months before there was any possibility of our becoming personally acquainted, first, that I was destined to be unlucky in life; and secondly, that I was privileged to see ghosts and spirits; both these gifts inevitably attaching, as they believed, to all unlucky infants of either gender, born towards the small hours on a Friday night.

I need say nothing here, on the first head, because nothing can show better than my history whether that prediction was verified or falsified by the result. On the second branch of the question, I will only remark, that unless I ran through that part of my inheritance while I was still a baby, I have not come into it yet. But I do not at all complain of having been kept out of this property; and if anybody else should be in the present enjoyment of it, he is heartily welcome to keep it.

Bleak House

Team
The raw afternoon is rawest, and the dense fog is densest

London. Michaelmas term lately over, and the Lord Chancellor sitting in Lincoln’s Inn Hall. Implacable November weather. As much mud in the streets as if the waters had but newly retired from the face of the earth, and it would not be wonderful to meet a Megalosaurus, forty feet long or so, waddling like an elephantine lizard up Holborn Hill. Smoke lowering down from chimney-pots, making a soft black drizzle, with flakes of soot in it as big as full-grown snowflakes–gone into mourning, one might imagine, for the death of the sun. Dogs, undistinguishable in mire. Horses, scarcely better; splashed to their very blinkers. Foot passengers, jostling one another’s umbrellas in a general infection of ill temper, and losing their foot-hold at street-corners, where tens of thousands of other foot passengers have been slipping and sliding since the day broke (if this day ever broke), adding new deposits to the crust upon crust of mud, sticking at those points tenaciously to the pavement, and accumulating at compound interest.

Barnaby Rudge

Sea
Just look at the sea

In the year 1775, there stood upon the borders of Epping Forest, at a distance of about twelve miles from London–measuring from the Standard in Cornhill,’ or rather from the spot on or near to which the Standard used to be in days of yore–a house of public entertainment called the Maypole; which fact was demonstrated to all such travellers as could neither read nor write (and at that time a vast number both of travellers and stay-at-homes were in this condition) by the emblem reared on the roadside over against the house, which, if not of those goodly proportions that Maypoles were wont to present in olden times, was a fair young ash, thirty feet in height, and straight as any arrow that ever English yeoman drew.

CALENDARI PROVISIONAL DE LA COMPETICIÓ ESCOLAR 2017 CEVO

Amb la finalitat de que les entitats, clubs i jugadors ( pares dels jugadors) puguin planificar la participació en la Competició Escolar CEVO, s’ha publicat un calendari provisional fins l’aprovació de la normativa definitiva.

Dins de les novetats d’aquest any, cal destacar que la competició de promoció i la  federada començaran al mateix temps excepte en la modalitat sub8 federada que començarà dues setmanes més tard. L’objectiu és que els jugadors sub8 de promoció puguin accedir a la competició federada sub8 en el cas que hagin adquirit els coneixements necessesaris per la competició  (anotació de les partides, coneixement de les regles de joc …)

 

Calendari Escolar CEVO 2017

A Tale of Two Cities

Wall
The wall

The Period

A Tale of Two Cities – Original Title Page It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way–in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.

There were a king with a large jaw and a queen with a plain face, on the throne of England; there were a king with a large jaw and a queen with a fair face, on the throne of France. In both countries it was clearer than crystal to the lords of the State preserves of loaves and fishes, that things in general were settled for ever.